Ces informations sont fournies à titre indicatif et ne constituent pas un conseil juridique. Consultez un avocat agréé avant toute transaction.
Loi sur l'indemnisation des travailleurs B.E. 2537 (1994)
Workmen's Compensation Act B.E. 2537 (1994)
Les informations sont vérifiées et mises à jour chaque mois selon les sources officielles.
En bref
Oblige l'employeur a indemniser accident, maladie ou deces lies au travail via un fonds d'Etat de cotisations obligatoires. Protege tous les salaries quelle que soit la nationalite; les entreprises doivent s'enregistrer.
Scope and coverage: Personnes protégées et risques couverts
La loi s'applique aux travailleurs victimes d'un accident, d'une maladie, d'une perte d'organe, d'une invalidité, d'une disparition ou d'un décès en lien avec l'exécution de leur travail, y compris les maladies professionnelles. La protection s'applique indépendamment de la nationalité du travailleur, de sorte que les salariés thaïlandais et étrangers bénéficient d'une protection identique. Certaines catégories d'employeurs ou certains types d'emploi peuvent être exemptés par voie de règlement ministériel (par exemple certains organismes publics et certaines formes d'emploi spécifiques), mais les employeurs privés exerçant une activité commerciale sont en principe soumis à la loi. L'employeur ne peut pas se soustraire à ces obligations par voie contractuelle, et toute clause ayant pour effet de réduire les droits du travailleur en deçà du niveau garanti par la loi est privée d'effet.
Compensation for inability to work: Montant de l'indemnisation du salaire et délais de versement
Lorsqu'un accident du travail ou une maladie professionnelle prive le travailleur de sa capacité à travailler, l'indemnisation est versée à hauteur de soixante pour cent du salaire mensuel du travailleur. Le salaire retenu pour le calcul de l'indemnisation est encadré par un plancher et un plafond fixés par règlement ministériel, de sorte que l'allocation mensuelle est plafonnée. L'indemnisation pour incapacité de travail est versée à compter du moment où le travailleur se trouve dans l'impossibilité de travailler (après un bref délai de carence), pendant toute la durée de l'incapacité, dans la limite d'un délai maximal fixé par la loi. Des durées de versement plus longues s'appliquent en cas de perte d'organe ou d'invalidité, comme décrit ci-après.
Loss of organ and disability: Incapacité partielle permanente et incapacité totale permanente
Lorsque l'accident entraîne une perte d'organe ou une incapacité partielle permanente, l'indemnisation de soixante pour cent est versée pendant une durée prolongée (pouvant atteindre environ dix ans), la durée exacte étant déterminée en fonction de la nature de la perte selon un barème officiel. En cas d'incapacité totale permanente, l'indemnisation de soixante pour cent du salaire est versée pendant une durée maximale plus longue (pouvant atteindre environ quinze ans). Ces versements à long terme sont accordés en complément de la prise en charge médicale et de toute réadaptation nécessaire au rétablissement fonctionnel du travailleur ou à son retour à l'emploi.
Death and funeral benefits: Indemnisation en cas de décès ou de disparition
Lorsqu'un travailleur décède ou disparaît à la suite d'un accident du travail, une indemnisation égale à soixante pour cent du salaire mensuel est versée aux personnes à charge pendant une durée légale prolongée. En outre, la loi prévoit la prise en charge des frais funéraires en cas de décès lié au travail, dont le montant est calculé en multiple du salaire mensuel minimum. Les personnes à charge habilitées à percevoir l'indemnisation en cas de décès comprennent généralement le conjoint, les enfants et les parents du travailleur, et lorsqu'il existe plusieurs ayants droit, la prestation est répartie entre eux selon les règles prévues par la loi.
Medical and rehabilitation benefits: Soins médicaux et soutien au retour à l'emploi
Le travailleur a droit au remboursement des frais médicaux réels et nécessaires pour le traitement de l'accident du travail ou de la maladie professionnelle, dans la limite de plafonds fixés par règlement ministériel, des plafonds majorés étant prévus pour les cas graves. La loi prévoit également une réadaptation professionnelle, comprenant une réadaptation physique et fonctionnelle, afin d'aider le travailleur à se rétablir et à retrouver un emploi adapté. Ces prestations sont accordées en complément de l'indemnisation du salaire décrite ci-dessus, et non en substitution de celle-ci.
Employer liability and the Fund: Responsabilité de l'employeur et Fonds d'indemnisation des travailleurs
L'employeur est le débiteur principal de l'indemnisation due au travailleur accidenté ou aux personnes à charge du travailleur décédé. Afin de garantir cette protection, la loi institue un Fonds d'indemnisation des travailleurs placé sous la gestion du Bureau de la sécurité sociale, lequel verse les prestations afin que les travailleurs soient protégés même lorsque l'employeur se trouve dans l'incapacité de payer. Les employeurs sont tenus de s'immatriculer et de verser des cotisations annuelles au Fonds à un taux fonction du niveau de risque de l'activité (compris en général entre 0,2 et 1 pour cent de la masse salariale), calculé sur les rémunérations dans la limite d'un plafond annuel par travailleur. L'employeur qui n'a pas versé ses cotisations ou dont les demandes excèdent les ressources du Fonds peut être contraint de rembourser le Fonds et s'expose à des majorations et des pénalités.
Notice, claims and limitation: Déclaration des accidents et délais de présentation des demandes
Le travailleur ou ses ayants droit sont tenus d'informer l'employeur de l'accident du travail ou de la maladie professionnelle, et l'employeur est tenu de déclarer l'accident aux autorités du travail dans le délai fixé par la loi. La demande d'indemnisation auprès du Fonds doit être présentée dans le délai de prescription légal (courant à compter de la date de l'accident, de la maladie ou du décès). L'indemnisation n'est pas due lorsque l'accident ou le décès résulte d'un acte intentionnel du travailleur ou d'une faute grave de sa part, telle que l'ivresse ou la consommation de substances prohibées. Les décisions des agents du travail peuvent être contestées devant le Comité d'indemnisation des travailleurs et, en dernier ressort, devant le Tribunal du travail.