Diese Informationen dienen nur zur Orientierung und stellen keine Rechtsberatung dar. Konsultieren Sie vor einer Transaktion einen zugelassenen Anwalt.
Gesetz über die Vermietung von Immobilien für Handel und Industrie
Hire of Immovable Property for Commerce and Industry Act B.E. 2542 (1999)
Die Informationen werden monatlich anhand amtlicher Quellen geprüft und aktualisiert.
Kurz gesagt
Erlaubt gewerbliche Pacht von Land und Gebaeuden bis 50 Jahre, verlaengerbar. Anders als normale Mieten sind sie uebertragbar, vererbbar und beleihbar.
S.4: Scope and purpose of the Act
This law creates a special lease regime for commercial and industrial immovable property, letting qualifying tenants (including foreign investors) hold long-term leases beyond the normal Civil Code cap, provided the project meets investment and location conditions set out below.
S.5: Permitted lease term (up to 100 rai)
For land not exceeding one hundred rai, the lease term must run longer than thirty years but may not go beyond fifty years. Parties may agree on a renewal, though the renewed term likewise cannot exceed fifty years counted from the renewal date.
S.6: Form and registration requirement
A lease under this Act is valid only if executed in writing and registered with the competent land official. Oral or unregistered arrangements do not qualify for the extended terms this statute grants.
S.7: Tenant's possessory right
The registered tenant obtains actual possession of the leased premises, giving practical control over the property comparable to an owner's use, subject to the lease conditions and the purpose stated in the registration.
S.8: Lease right as loan security
The registered leasehold right can be pledged as collateral through a mortgage arrangement, allowing the tenant to raise financing against the value of the long-term lease itself.
S.9: Inheritance, subletting and transfer
Upon the tenant's death, the lease rights and duties pass to the heirs. The tenant may also sublet or assign the leasehold to another party, unless the original lease agreement expressly forbids such actions.
S.10: Zoning restriction for registrable leases
Property eligible for registration under this Act must sit within an area zoned for commercial or industrial use under town-and-country planning rules, or fall inside a designated industrial estate zone.
S.11: Minimum investment thresholds (up to 100 rai)
Before registering, the business must show one of: commercial investment of at least twenty million baht, eligibility for an investment-promotion certificate as an industrial project, or ministerial recognition as beneficial to the national economy and society, endorsed by the cabinet.
S.12: Permitted business activity for foreign tenants
A foreigner may only register a lease for a type of commerce or industry that foreign nationals are legally permitted to operate under the statute governing foreign business activity in Thailand.
S.13: Additional conditions for land exceeding 100 rai
Beyond the standard requirements, a project on land over one hundred rai must also add export value, support domestic employment, introduce advanced technology previously unused in Thailand, or gain ministerial and cabinet recognition as highly beneficial to the country.
S.14: Investment floor for large-plot foreign tenants
Where a foreigner is the tenant, sub-tenant or assignee of a lease over land exceeding one hundred rai, the invested capital in the operation (excluding the lease cost) must be at least one hundred million baht.
S.15: Source of invested funds
The full investment amount required for large-plot projects must originate from foreign exchange brought into Thailand, or be withdrawn from a foreign currency deposit account or a non-resident baht account, ensuring genuine external capital inflow.
S.16: Interaction with the Civil and Commercial Code
Absent the special conditions of this Act, ordinary leases of land remain governed by the Civil and Commercial Code, which caps lease duration at thirty years, renewable for another period not exceeding thirty years.